"Al fine di fornire la migliore esperienza online questo sito utilizza i cookies".
Utilizzando il nostro sito, l'utente accetta il nostro utilizzo da parte dei cookie.
Accetto
Italian Course Unit 7a
Presentations: Italian Course Unit 7a
Listen to the recordings to practice this study group. Repeat each line after the speaker. Practice one group at a time. Start with Part A Phonetics then Part A Italian.
Unit 7a Part A Phonetics
p ɛ r ’k e n o n s ei v e 'n u t o a l ‘tʃ i n e m a j ɛ ɾ i
e ɾ a p r ɔ p r i o u n b ɛ l f i l m
m a s ai k e a v e v o t a n t o d a s t u 'd j a ɾ e
p ɛ r i l t ɛ s t d i s t a m a 'tt i n a
p e 'kk a t o p ɛ r ‘k e e ɾ a u n t r i ll ɛ r p s i k o ˈl ɔ dʒ i k o
d i k w ɛ ll i k e p j a ‘t tʃ ɔ n o a t e
m a n ˈn a d ʤ a d a i r a ‘kk o n t a u n p o
a ‘ll o ɾ a i l p r o t a g o ˈn i s t a r o b ɛ r t
a k o n ɔ 'ʃʃ u t o g r e t a
u n a 'tt r i tʃ e 'z v i t ts e ɾ a m o l t o b ɛ ll a
a ll i 'n i t ts j ɔ t u tt o a n d a v a b ɛ n e
f i n o a k w a n d o u n dʒ o r n o a k a p i t o
k e g r e t a a v e v a 'k w a l k e s e 'g r e t o
a v e v a u n a l t r o ‘e
a s p e tt a o ɲɲ i t a n t o s p a 'ɾ i v a
e k w a n d o t o r 'n a v a
n o n a v e v a 'v ɔ λλ a d i p a r l a ɾ e
e l u i n o ŋ k j ɛ 'd e v a s p j ɛ g a 't ts j ɔ n i
Unit 7a Part A Italian
Perché non sei venuto al cinema ieri?
Era proprio un bel film!
Ma sai che avevo tanto da studiare
per il test di stamattina.
Peccato, perché era un thriller psicologico
di quelli che piacciono a te.
Mannaggia! Dai, racconta un po'.
Allora... Il protagonista, Robert,
ha conosciuto Greta,
un'attrice svizzera, molto bella.
All'inizio tutto andava bene,
fino a quando un giorno ha capito
Che Greta aveva qualche segreto.
Aveva un altro, eh?
Aspetta! Ogni tanto spariva
e quando tornava
non aveva voglia di parlare.
E lui non chiedeva spiegazioni?
Unit 7a Part B Phonetics
'tʃ ɛ r t o m a l e i a v e v a s ɛ m p r e l a 's k u z a p r o n t a
u n a pp u n t a ‘m e n t o k o n i l s u ɔ m a n a dʒ ɛ r
u ŋ k o n 't r a tt o e k o 'z i v i a
u n a s e ɾ a p e 'ɾ ɔ m ɛ n t r e g w a r 'd a v a n o l a t i v u
ɛ 's k w i ll a t o i l s u ɔ tʃ ɛ ll u 'l a ɾ e
l e i a r i 's p ɔ s t o e d ɛ u 'ʃʃ i t a i n 'f r e tt a
m a r o b ɛ r t k w e s t a 'v ɔ l t a a s ɛ 'g w i t o
g r e t a p ɛ r s k o 'p r i ɾ e l a v e ɾ i 't a
e 'k ɔ s a s k o 'p ɛ r t o u n 'a l t r ɔ 'w ɔ m o n o
n o s ɛ m p l i tʃ e 'm e n t e
k e a n d a v a d a u n o p s i 'k o l o g o
p r a t i k a 'm e n t e v i v e v a u n a 'd o pp j a v i t a
k r e 'd e v a d i 'ɛ ss e ɾ e u n a l t r a p ɛ r 's o n a
ɔ k a 'p i t o e k o m ɛ f i 'n i t a l a 's t ɔ ɾ j a
l e i k o n l a 'j u t o d i r o b ɛ r t
s ɛ m 'b r a v a s t a ɾ e b ɛ n e
e a n n o a dd i ɾ i 'tt u ɾ a d e 'tʃ i z o d i s p o 'z a r s i
m a 'p r ɔ p r i o u n dʒ o r n o p r i m a d ɛ l m a t r i 'm ɔ n j ɔ